Contratar un servicio de traducción

Llevo unas semanas haciendo traducciones de documentación y correos entre la empresa de unos amigos y una empresa en china con la que quieren hacer negocios.  Pero ha llegado la hora de la verdad y, sinceramente, no me sentía capaz de traducir al inglés el contrato que iban a firmar ambas partes, no confío tanto en mi inglés legal, así que me he dedicado a buscar traductores especialistas por internet.

Navegar por la red en busca de traductores buenos es un duro trabajo, encuentras veinte mil ofertas, caras, baratas, buenas, malas… Y cuesta mucho decidirse por cual es la que más nos conviene. Yo finalmente les aconsejé Traducland.

 

Me gustó, no sólo por que ofrecen buenos precios arreglo a la calidad de los servicios de traducción, con especialistas en traducción comercial, técnica y jurídica (esta última era la que me interesaba a mi), además está afincada en España y, la verdad, puestos a elegir, prefiero que mis impuestos se queden en casa 😉

Me hicieron caso y contrataron con ellos. La experiencia ha sido muy buena: Todo entregado dentro del plazo, una traducción impecable y, qué decir, muy contentos todos con el nuevo contrato.

Y vosotros, ¿Habéis tenido que contratar alguna vez un servicio de traducción? ¿Qué tal fue?

Advertisements

Preparando la prueba de acceso de inglés…

Hacía mucho tiempo que no me ponía en serio a estudiar inglés, la verdad, pero he decidido que posiblemente necesite un buen repaso de grammar… una nueva puesta apunto, no sólo hablar y ver la tele en inglés (además tener un título tampoco estaría mal, just for a change, you know…). Así que decidí apuntarme a la Escuela de Idiomas, un par de horas a la semana… Not big deal… pero yo nunca he estudiado inglés en la escuela de idiomas, así que tengo que hacer examen para poder cursar el último curso… y ODIO LOS EXÁMENES!!!!

Continue reading

SPEAK vs TALK

Speak y Talk son dos verbos que tienden a confundirse y en muchas ocasiones, tal y como pasa en español, significan prácticamente lo mismo, pero también tienen un significado más allá de “hablar” y hay que tener en cuenta qué nombres o preposiciones van asociadas con cada uno de estos verbos.

Por eso os dejo estos dos arbolitos tan monos, cada uno con las expresiones más comunes asociadas a ellos:

ingles away
Continue reading

I Have A Dream – Martin Luther King

Hola a todos!!!

Ya he vuelto de las vacaciones de verano… la verdad es que he echado de menos escribir mis posts de inglés, así que hoy vamos con uno muy especial.

Hoy hace 50 años de uno de los speeches más bonitos e inspiradores del mundo y vamos a aprovechar este aniversario tan especial para hacer un ejercicio de listening.

Ready? ,,,, Set ,,,, Go!!!


 

Y ahora, para que no os perdáis nada, aquí os dejo la transcripción:

Continue reading

7 Puntos Básicos para elegir una academia de inglés.

     ¡Hola amigos! ¿Decididos a iros a estudiar Inglés fuera de España? ¿Ya sabes dónde ir? Enhorabuena, ya has cumplido los dos primeros pasos necesarios para mejorar tu inglés rápidamente, pero aún te quedan algunos por delante, como elegir la academia.

inglesaway

Y ¿Cómo elegir una buena academia desde aquí? Pues aquí os dejo algunos consejitos:

Continue reading

Both, Neither, Either

Ingles Away

Hace ya bastante que no escribo un post de Grammar. La verdad es que en verano parece que apetecen más los Listenings y Readings, pero también hay que ver un poco de Grammar, ya sea como recordatorio o para aprender cosas nuevas. Así que hoy vamos a ver los significados y usos de estas tres palabras (Both, Neither, y Either) que tanto se utilizan en inglés y que a veces nos resulta un poco difícil emplear correctamente.

Continue reading

LISTENING: Just Give Me A Reason – Pink Feat Nate

¡Hoy es viernes y además hace un tiempo estupendo! Ha llegado el verano, así que hoy vamos con una preciosa canción de Pink y Nate. A disfrutarla!!!

Ya sabéis como funciona: 1º el reproductor, luego tenéis la letra con gaps y por último la letra completa.

Continue reading